Городские легенды

Духи Месопотамии

Расшифровка в 19 веке письменных источников, дошедших до нас со времен древней Месопотамии, позволила узнать мифологию народов, существовавших за тысячи лет до нашей культуры.
Древние шумеры верили в невероятное количество различных сверхъестественных существ и божеств. Имелись в списке и существа, подобные вампирам.
Это были семь духов, отличавшихся особенно злобным нравом. Это существа невероятной силы, ступающие подобно разъяренным быкам, не ведающие заботы, безжалостные и обожающие кровь, вгрызающиеся в плоть, оставляющие человеческие вены сухими. Исследователь Монтегю Саммерс пришел к выводу, что существа, подобные вампирам, имели большое значение для народов древней Месопотамии.
Долгое время считалось, что имелось у них верование в некое существо экимму, которое представлялось духом непогребенного мертвеца. Изучая дошедшие до нас сведения о мире мертвых, Саммерс смог понять их представление о необходимых ритуалах погребения.
Мир мертвых был местом мрачным и жестоким. Но существование души в нем могло стать более легким, если соблюдались определенные правила.
Прежде всего, тело должно быть захоронено и иметь пусть самую простую, но могилу. В эпической поэме о великом герое Гильгамеше рассказывается о том, что успокоение усопшего может быть различным. Умерший в одиночестве и неупокоенный, погибший в пустыне, человек оставляет свой дух странствовать в воздухе, тогда как место ему в земле. Саммерс считал, что дух того человека, который умер в одиночестве и не был погребен, по представлениям древних жителей Месопотамии, превращался в экимму, оказывался неспособным попасть в мир мертвых и вынужден был бродить по миру живых.
Имелись на дошедших до нас клинописных табличках и описания различных призраков, а также способы их изгнания.
В текстах говорилось о злобных духах, демонах, призраках и прочих злонамеренных сверхъестественных созданиях. Позднее выяснилось, что Саммерс ошибся в переводе. Вместо мертвецов следовало говорить о духах, которые могли приходить в мир живых. Об этих духах ничего не известно на небе, и земля не принимает их. Они, как говорится в тексте, «не стоят и не сидят», не испытывают нужду в еде или питье.
А ведь согласно другим текстам, души в мире мертвых ведут полное подобие земного существования и так же питаются и испытывают жажду. Ошибка перевода привела к тому, что экимму стали считаться бродящими по нашему миру, а не по миру духов. Более поздние исследования и уточненные переводы дали понять, что экимму скитается в «мире под нами». Ему приходится питаться отбросами, которые не стала бы есть и собака.

Фото: ok.ru