Будь в курсе

"Тринадцатая сказка", достойная внимания

Диана Сеттерфилд — английская писательница, дебютировавшая в мире литературы с помощью ошеломляющего произведения под названием "Тринадцатая сказка".

Её местом рождения является деревня Сил, а Бристольский университет помог Диане привить любовь к французской литературе и сделать из неё преподавателя, по-настоящему любящего свой предмет и рассказывающего студентам о важности и нужности чтения.

Произведения писательницы слегка отличаются от привычной французской классики, но их загадочность и композиция, образы героев и их переживания — читатели не остаются равнодушными и испытывают восторг, когда погружаются в мир, созданный прекрасным английским автором. В писательскую карьеру Диане открыл путь уход из университета с должности преподавателя и возможностью уделять больше времени писательскому делу.

"Тринадцатую сказку" свет увидел в 2006 году, в нашей стране роман появился через год после официального выхода. Рукопись была выставлена на аукцион, а цифры были впечатляющих размеров — около миллиона долларов за американское издание.

После выхода произведение сразу перевели более чем на двадцать пять языков, рецензенты поголовно начали называть "Тринадцатую сказку" новой версией популярного романа, входящего в золотой фонд литературы — "Джейн Эйр". Спустя несколько месяцев новому шедевру была отдана верхняя строка в списке бестселлеров по версии New York Times. Впечатляющие результаты, правда? Зачастую после данной информации у человека возникает смешанное чувство — мнения могут быть спорными, а оценки завышенными, либо результат не оправдает ожиданий. Но в ситуации с этой книгой не стоит сомневаться, нужно скорее браться за чтение!

Произведение написано в прекрасном жанре готики, заставившей читателей вспомнить о классике девятнадцатого века, её мотивах и специфике. Но особенность романа состоит в том, что он спокойно выдерживает различные сравнения и становится на одну ступень с великими произведениями, составляющими золотой фонд всемирной литературы. Главная героиня Маргарет Ли -любительница книг, она помогает отцу и матери содержать магазин, наполненный различными изданиями — новыми и не очень.

Современности же она предпочитает старую и добрую классику, помогающую погрузиться в атмосферу того времени. Композиция романа построена интересным образом — читатель следует по главам, которые разделены на четыре блока — завязка, развитие сюжета и финал. Но самое главное, что после финала следует еще одна завязка, которая позволяет стать ближе к главной героине, остаться с ней наедине.

Авторский слог безумно легок и хорош — он помогает перелистывать страницу за страницей, не замечая, что день уже подходит к концу. Диана Сеттерфилд умело использует различные средства художественной выразительности, рисует настоящие картины и открывает героев с помощью обычных описаний таким образом, что не остается сомнений — она умеет писать и делает это замечательно.

Правильное построение сюжета позволяет не забывать о событиях, произошедших в начале и не останавливаться на мелочах, теряя главное. Произведение построено на внутреннем мире знаменитой писательницы Виды Винтер, у которой молодая и любящая книги Маргарет проводит практически все свободное время — она пишет её биографию. Интрига появляется после первых глав — девушка находит сборник произведений Виды, но понимает, что при своей огромной любви к литературе она не знает ни одной книги писательницы! Она решается прочесть сборник сказок "Тринадцатая сказка", в которой количество написанных новелл равно двенадцати — где искать последнюю?

Маргарет находит ответ лишь в конце произведения, она слушает настоящую и неподдельную историю Виды — ранее она не давала комментариев по поводу своей жизни. Оказывается, что у девушки есть моменты, которые можно обсудить с писательницей, у неё есть сожаление и сочувствие к той женщине, которую весь мир привык считать лишь звездой литературы, автором более пятидесяти популярных книг.

Идея произведения не лаконична или проста, как зачастую бывает в современной литературе. Читатель настроен на более легкую подачу информации и донесении её до множества любителей книг различных жанров. Но "Тринадцатая сказка" действительно становится тем романом, который читается на одном дыхании, и это при том, что много спорных моментов и запутанных ситуаций встречается на пути к разгадке и концу, рассказывающему о тайне. С весомой и важной проблематикой часто можно столкнуться в значимых книгах, читаемых не одним поколением. Поэтому можно сказать, что современность в виде данного произведения вполне может соперничать с известными романами, которые специалисты относят к классике.

И ключевую роль играет не просто хорошо построенный сюжет, увлекающий читателя или красочность разгадки, показывающей, как важно идти до конца и не сдаваться. Важные качества можно найти и в Маргарет, в её увлечении книгами, можно остановиться на негативных персонажах из жизни писательницы, но увидеть в их поступках голос правды или крик о помощи. Особенность произведений подобного рода состоит в возможности донесения до читателя ценностей, которые со временем могут быть утрачены. В "Тринадцатой сказке" поднимается множество проблем, но автор четко дает понять — выход есть всегда.

На один из вопросов Маргарет Вида ответила, что "человеческие жизни — это не отдельные нитки, которые можно выпутать от клубка и аккуратненько разложить на ровной поверхности. Семья — это узорчатая паутина. Невозможно тронуть одну её нить, не вызвав при этом вибрации всех остальных. Невозможно понять частицу без понятия целого". Эти слова задают основу или фундамент для последующих событий. Очень важно брать в руки подобные произведения, а особенно тем, кто не понимает прелести чтения, не может найти подходящей книги. В "Тринадцатой сказке" есть слишком много хорошего, чтобы она просто оставалась стоять на полке и ждать своего часа.

Фото: soyuz.ru

Читайте также:

Мельница мифов: новые сказки про Адама и Еву

Сказка, ставшая реальностью: люди будут носить одежду из крапивы

Сказки Гофманов не убедили следствие